Prevod od "i sećam se" do Italijanski

Prevodi:

e ricordo

Kako koristiti "i sećam se" u rečenicama:

Ja sam bila u toj radnji, kupovala jastučiće, ili šta već, i sećam se da sam pozvala Miča, da ga pitam za mišljenje, a on je rekao da kupim šta hoću.
Stavo comprando un cuscino ornamentale o altro e ricordo di aver chiamato Mitch, per avere una sua opinione e lui mi disse: "Compra quello che vuoi e basta."
I sećam se, došli smo tamo a oni su bili veoma nedruželjubivi.
E mi ricordo che noi arrivammo li' ed erano molto sulle loro.
I sećam se kad sam imala 9 godina da sam se raspravljala sa roditeljima, "Ovo je smešno.
A molti bambini e' successo. - Mi ricordo quando avevo nove anni, e litigavo con i miei genitori, dicevo:
I sećam se da smo u Barseloni imali dosta telohranitelja.
Ricordo che a Barcellona avevamo molte guardie del corpo.
I sećam se kako si me učila ptičjem pevu.
E ricordo che tu mi hai insegnato a "cinguettare".
I sećam se kako sam razmišljala o svim razlozima zašto je to tako.
Mi ricordo di aver pensato ai motivi per cui fosse così.
Stigao sam kući i sećam se da mi je neko iz tima doneo pismo od Talibana.
E sono andato a casa, e ricordo che una persona del gruppo mi ha portato una lettera dei Talebani.
Fascinirana sam idejom o tome šta se desi kada stopite biologiju sa tehnologijim i sećam se da sam čitala o ovoj ideji mogućnosti biloškog reprogramiranja i izbegavanja bolesti i starenja u budućnosti.
Mi affascina l'idea di quello che succede quando fondiamo biologia e tecnologia, e ricordo di aver letto dell'idea di poter riprogrammare la biologia, nel futuro, correggendo malattie e invecchiamento.
Lutao bih ulicama tražeći hranu i sećam se kako sam video malo dete vezano za leđa majke kako jede čips, i kako sam hteo da ga ukradem od njega.
Vagavo per le strade in cerca di cibo, e ricordo di aver visto un bambino piccolo che mangiava patatine legato alla schiena della madre, e volevo rubargliele.
I sećam se da sam se u školi tukao više puta dnevno.
Ricordo che a scuola lottavo più volte al giorno.
Kada sam imao oko tri, četiri godine, sećam se da je mama čitala jednu priču meni i dvojici moje starije braće, i sećam se kako sam podizao ruke da osetim stranicu knjige, da osetim sliku koju su opisivali.
Quando avevo circa quattro anni, ricordo che la mia mamma raccontava a me e ai miei fratelli maggiori una storia, e ricordo che allungavo le mani per toccare le pagine del libro, per toccare quelle figure di cui i libri parlavano.
Bio sam mladi dečak, i deda mi je tad upravo umro i sećam se kako sam nakon nekoliko dana ležao noću u krevetu pokušavajući da nađem smisao onoga što se dogodilo.
Ero un ragazzino, e mio nonno era appena morto, ricordo che alcuni giorni dopo, disteso sul letto di notte cercavo di dare un senso a quello che era successo.
Bila sam u prvom redu, ispred bine i sećam se jedne prelepe žene koja je izašla odmah ispred mene. Sećam se da mi je u tom trenutku sinulo: ja bih želela da budem ovakva žena.
Ero davanti al palco, e mi ricordo che vedo uscire questa bellissima donna. proprio davanti a me. E in quel momento si è acceso qualcosa in me: quella è la donna che vorrei essere.
2001. preselila sam se u San Francisko i sećam se kako sam gledala svoju vozačku dozvolu na kojoj je pisalo Džina i pol Ž.
Quindi nel 2001, mi trasferii a San Francisco, e mi ricordo che guardando la mia patente della California con il nome di Geena e sesso femminile.
I sećam se prizora na televiziji, radnika u zaštitnim odelima kako samo šetaju mestom, a iznenadilo me je to koliko je tiho i spokojno bilo.
E ricordo le immagini in TV di questi operai in tuta protettiva, che camminavano nel sito, e ciò che mi colpì furono la quiete e la serenità.
I sećam se da sam mislio kako samo jedan dobar vođa može da promeni mnogo u Africi.
E ricordo di aver percepito quanto un solo buon leader potesse fare una tale differenza in Africa.
I sećam se da sam to pomenula mom mentoru kod kog sam stažirala, a on je čuo, od jednog kolege, da je veliki broj trudnica i mladih ljudi poslato na intenzivnu negu s ne baš tako dobrim izgledima.
e lo dissi al mio mentore della borsa di studio e lui aveva sentito da un collega, del gran numero di donne incinte e di giovani adulti che erano ricoverati in terapia intensiva, con un quadro di difficile gestione.
I sećam se još jednog tipa koji mi je rekao da bi trebalo da pojedem sav jogurt koji mogu jer je to jedina kultura koju ću da nađem u okolini.
E ricordo un altro tizio che mi dice che dovrei mangiare tutto lo yogurt possibile perché è l'unica cultura a cui avrei potuto avvicinarmi.
Međutim, razmišljala sam o devojci u plavoj uniformi i sećam se da sam mislila: „To je neko ko želim da budem - neko kao ona, neko ko podiže ostale ljude.”
Ma pensavo alla ragazza con la divisa blu, e ricordo di aver pensato: «Ecco cosa voglio essere, voglio diventare una come lei, qualcuno che risolleva le altre persone.
I sećam se kako sam sedela na mestu suvozača dok smo se vozili u tišini, pognuta što sam više mogla u svom sedištu, prvi put u životu me je bilo strah da će neko da primeti da sam muslimanka.
Mi ricordo che sedevo sul sedile del passeggero mentre guidavamo in silenzio, rannicchiata il più possibile nel mio sedile temendo per la prima volta in vita mia che qualcuno scoprisse che ero musulmana.
(Smeh) I sećam se da je to igra koju sam igrao sa samim sobom, kako bih se zabavio kad god bi mi bilo dosadno ili bih bio isfrustriran.
(Risate) Mi ricordo, facevo questo gioco con me stesso per divertirmi quando ero annoiato o frustrato.
Bilo je to radi večere zbog zapošljavanja u advokatskoj kancelariji i sećam se da je konobarica prethodno šetala unaokolo i pitala da li bismo hteli vina, pa sam rekao: „Može, popiću malo belog vina.“
Era un recruitment per uno studio legale e ricordo innanzitutto la cameriera che si avvicinò e chiese se gradivamo del vino, e io risposi: "Sì, prendo del vino bianco."
I sećam se dana kad je došlo do preokreta.
E ricordo il giorno in cui cambiò atteggiamento.
I sećam se da sam stajala na toj sceni, misleći: "Fantastično.
Ricordo che stavo in piedi sul palco pensando: "Che cosa straordinaria.
Mogao sam to da vidim, i sećam se da sam pomislio, "Vau.
Lo vidi, e ricordo di aver pensato, "Wow.
U ranim dvadesetim sam izgubio oba roditelja, što se danas čini, moram da priznam, malčice neopreznim od mene, ali - (Smeh) Sećam se noći kad mi je otac umro i sećam se komšijinog vozača koji nas je vozio u bolnicu.
A poco più di vent'anni ho perso entrambi i miei genitori, e devo ammettere che posso sembrare noncurante, ma... (Risate) ricordo la notte in cui mio padre morì, e ricordo l'autista di un vicino, che ci stava portando in ospedale.
I sećam se da sam bio budan noću, preplašen da li sam doneo pravu odluku da ih držim na terenu.
Ricordo che rimanevo sveglio la notte, pensando se avevo fatto la scelta giusta mandandoli sul campo.
I sećam se prve noći koju sam provela u malom stanu kupljenom u mojim 20-im, veoma ponosno, čitajući „Da Vinčijev kod“ cele noći.
Ricordo la mia prima notte in un piccolo appartamento che mi comprai a 25 anni, con orgoglio. Trascorsi tutta la notte a leggere Il codice da Vinci.
Posmatrao sam njihova neobično ljuta lica i sećam se da sam se pitao da li nose gumene maske.
Li guardai nei loro visi stranamente arrabbiati, e mi ricordo che pensai: "Indossano maschere di plastica?"
I pištolj je opalio i sećam se kako sam završila poslednja i znate, borila se sa suzama isfrustrirana i neverovatno, neverovatno osećanje da mi je previše.
E poi lo sparo ha dato il VIA! e tutto quello che mi ricordo è, sai, arrivare ultima e cacciare indietro le lacrime di frustrazione e, da non crederci proprio, questa sensazione di essere sopraffatta.
Tada smo potrošili 90 minuta na tu temu, i sećam se da me je baš nerviralo što je nešto tako suštinsko ugurano u jednu jedinu lekciju geografije.
Allora, avevamo dedicato a questo argomento 90 minuti, e ricordo di aver trovato piuttosto irritante che qualcosa di così fondamentale fosse stato compresso in un'unica lezione di geografia.
(Smeh) I sećam se toga kao trenutka istinske sreće.
(Risate) Me lo ricordo come un momento di vera felicità.
I sećam se kako sam razmišljala, "I da se ubijem, niko ne bi primetio."
E mi ricordo di aver pensato: "Se mi uccidessi non se ne accorgerebbe nessuno."
Otišao je i sećam se da sam bio vrlo ljut na sebe jer sam mislio da mora da postoji institucija na svetu koja daje pozajmice medijskim kućama.
Se ne andò, e mi ricordo che ero davvero arrabbiato con me stesso perché pensai che doveva esserci al mondo un'istituzione che conceda prestiti alle compagnie di media.
I sećam se da je moj prvi stvarni kontakt sa hobotnicom bio otprilike u uzrastu od pet ili šest godina.
E ricordo il mio primo vero contatto con un polpo, probabilmente all'età di cinque o sei anni.
I sećam se one poslovične sijalice koja mi se upalila, mislio sam: "Čekaj malo.
E ricordo la scintilla che mi si è accesa, quando mi sono detto: "Aspetta un attimo.
Bio sam ovde pre četiri godine i sećam se, u to vreme, prezentacije nisu postavljane online;
Sono stato qui quattro anni fa e mi ricordo che a quel tempo i TEDTalks non venivano messi online;
I sećam se kada sam dobio američki pasoš.
Mi ricordo di quando ho ricevuto il passaporto americano.
0.77897191047668s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?